韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

日本にも方言があるように韓国にももちろん方言があります。

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/GPx1DaXh

方言が韓国の国民の心をつかんで大ヒット

シリーズ化したドラマも存在するほど📺
特にドラマ応答せよシリーズでは
《応答せよ1997》《応答せよ1994》
《応答せよ1988》とシリーズを重ねる毎にファンが増え視聴率があがりました!韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/GKGqTlFe

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展: http://naver.me/xfrdEeY6

暖かみがあって、ぶっきらぼうな表現は、

普段つかいなれないソウルっ子にとって
かっこよかったり、可愛く聞こえる
話し方なのだそうです!

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/51S5CEqm

今回は韓国での知名度も高く
日本人でも簡単には使いこなせる
慶尚道地方の方言をいくつか
紹介したいと思います。

오빠야   언니야
オッパヤ オンニヤ

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/Gh1D3mI1

お兄ちゃん お姉ちゃんという意味
親しい年上の男性に使うといいですね!
韓国人はこうやって呼ばれると
親しくなれたことに照れる反面嬉しいそう。

밥뭇나?
パンムンナ?

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/FujDaaf8

ご飯食べた?という意味
韓国では挨拶とセットで使う切っても
切り離せない表現です。

맞나?

マンナ?

そう?そうなんだ。という意味
標準語では合ってる?と訳されますが
こちらでは相づちとして使います。

내끼다
ネッキダ
私のだよという意味
これ誰の?って聞かれたら、
私のだって答える時に使いますね。

韓国語を聞くのが楽しくなる!!方言が可愛いのは日韓共通❤?

出展:http://naver.me/FfbaFEz4

 

 

ドラマ韓国旅行に出たときも

これを知っているだけで

この人はギョンサンドの人役だなぁ~って

気づくので、今まで以上に

韓国を楽しめるのではないでしょうか💓

おすすめ記事

気に入ったらシェアお願いします♪

ABOUTこの記事をかいた人

日韓女子会や勉強会を個人でもやっています!! 日本にいながらも韓国人との付き合いも長いので 文化や物の捉え方の違い、旅行の時に役立つ情報を シェアしていきたいと思います!! Instagramも随時更新しているのでチェックして見てくださいね!!